[ Pobierz całość w formacie PDF ]
.Ik had ook niets aan wat zij hadden gezegd.Ik had verwacht dat Helen Iacono het onderwerp zou aansnijden van Vincent Pyles modus operandi met meisjes, maar ze dacht kennelijk dat ik dat maar moest doen.Sinds onze aankomst had ze nauwelijks twintig woorden gezegd.'Als ik haar zou kunnen aanwijzen,' zei ik, 'zou ik de rest van jullie niet meer lastig vallen.Dat zou de politie ook niet doen als zij haar konden aanwijzen.Maar vroeg of laat lukt hun dat natuurlijk, al begint het erop te lijken dat ze het anders zullen moeten aanpakken.Ze zullen moeten gaan kijken wie van jullie een motief had, en vroeg of laat komen ze daarachter - en daar kan ik misschien bij helpen.Ik bedoel niet de politic helpen, maar jullie helpen - niet degene die gedood heeft, maar de rest.Die gedachte kwam bij me op nadat Helen Iacono had bekend afgelopen winter een paar maal met Pyle te zijn uit geweest.En als ze nu eens had gezegd dat dat niet zo was? Als de politie had ontdekt dat ze had gelogen, en dat zou zeker zijn gebeurd,zou het er slecht voor haar hebben uitgezien.Het zou niet bewezen hebben dat zij hem had vermoord, maar ze zouden het haar toch moeilijk hebben gemaakt.Ik begrijp dat de anderen allemaal hebben ontkend ooit iets met Pyle te hebben gehad.Klopt dat? Juffrouw Annis?''Absoluut.' Ze stak haar kin omhoog.'Ik heb hem natuurlijk wel ontmoet.Dat geldt voor iedereen in de showbusiness.Een keer achter het toneel in de Coronet,een keer ergens op een feest, en nog een keer, maar ik weet niet meer waar dat was.''Juffrouw Morgan?'Ze glimlachte gemeen naar me.'Noemt u dit ons helpen?' vroeg ze.'Op die manier kan ik de situatie beter overzien.De politie heeft immers je verklaring al?'Ze haalde haar schouders op.'Ik ben er al langer bij dan Carol, dus heb ik hem met meer mensen zien praten dan zij.Twee jaar geleden heb ik in de Flamingo met hem gedanst.Verder zijn we nooit gegaan.''Juffrouw Choate?''Ik heb de eer niet gehad.Ik ben in de herfst pas naar New York gekomen.Vanuit Montana.Vanaf een afstand is hij mij aangewezen, maar hij heeft nooit achter mij aangezeten.''Juffrouw Jaret?''Hij was Broadway,' zei ze.'Ik ben tv.''Komen die elkaar nooit tegen?''O, zeker.Bij Sardi voortdurend.Het is de enige plaats waar ik Pyle heb gezien, maar ik heb nooit in zijn gezelschap verkeerd.''Alsjeblieft,' zei ik, 'jullie hebben allemaal je mening gegeven.Als iemand van jullie hem heeft vergiftigd, en ik vind het vervelend om te zeggen, maar ik denk dat dat niet anders kan, zit die te liegen.Maar als de anderen liegen, als jullie hem beter kennen dan je wilt toegeven, zou ik daar maar gauw mee voor de draad komen.Als jullie het niet aan de politie willen vertellen, vertel het mij dan, nu, dan geef ik het wel door en zeg dat ik het met moeite uit jullie heb gekregen.Geloof me, je krijgt er spijt van als je het niet doet.''Archie Goodwin, de toeverlaat van ieder meisje,' zei Lucy.'Mijn boezemvriend.'Niemand zei verder iets.'Feitelijk,' probeerde ik, 'ben ik inderdaad de vriend van jullie allemaal, op één uitgezonderd.Ik houd van alle mooie meisjes, vooral als ze werken, en ik heb er bewondering en respect voor dat jullie een eerlijke vijftig gulden probeerden te verdienen met borden vol eten naar een stel pietlutten te brengen.Ik ben inderdaad jouw vriend, Lucy, als jij de moordenaar niet bent.'Ik boog me voorover zonder aan de wiebelige stoelpoot te denken, maar die protesteerde niet.Het werd tijd om het eigen project vanHelen in de wielen te rijden.'En dan nog iets.Het is best mogelijk dat één van jullie haar wet voor nog een bord naar de keuken heeft zien teruggaan, en er niet over heeft gesproken om haar niet te verraden.Als dat zo is, kun je nu je hart luchten.Hoe langer je dit verzwijgt, hoe moeilijker het wordt.Als het zover komt, dat de druk te groot voor je wordt en je besluit het maar te vertellen, dan zou het weleens te laat kunnen zijn.Morgen is het misschien al te laat.Als je er morgen mee naar de politie gaat, geloven ze je misschien al niet meer; dan denken ze dat je het zelf hebt gedaan en je er nu onderuit probeert te komen.Als je het me niet hier en nu wilt vertellen waar zij bij is, ga dan met mij naar het kantoor van Nero Wolfe, dan praten we er eens over.'Er werden blikken uitgewisseld en het waren geen vriendelijke blikken.Toen ik er pas was had niemand eraan gedacht, op de moordenaar na, dat er zich een gifmoordenaar onder hen bevond, maar nu geloofden ze dat allemaal wel, in ieder geval werd er met die mogelijkheid rekening gehouden; en als dat gevoel er eenmaal is, is het gedaan met de vriendelijkheid.Het zou gemakkelijk zijn geweest als ik in een van die blikken angst had kunnen ontdekken, maar angst, argwaan en bezorgdheid lijken op gezichten zoveel op elkaar, dat ze moeilijk te onderscheiden zijn.'U bent een echte hulp,' zei Carol Annis verbitterd.'Door uw schuld zijn we elkaar nu gaan haten.Nu verdenkt iedereen elkaar.'Ik was nu niet aardig en sympathiek meer.'Dat wordt tijd,' zei ik tegen haar.Ik keek op mijn horloge.'Het is nog geen middernacht.Als jullie door mijn toedoen zijn gaan beseffen dat dit geen Broadway-produktie, of televisie is, en dat uitstel het voor iedereen moeilijker maakt, dan heb ik inderdaad geholpen.' Ik stond op.'Kom mee.Ik zeg niet dat meneer Wolfe het kan oplossen door met zijn vingers te knippen, maar hij zal jullie wel versteld doen staan.Hij heeft mij vaak verbaasd.''Goed,' zei Nora en stond op.'Vooruit, dit wordt te pijnlijk.Kom mee.'Ik wil niet doen alsof ik het daarop aanstuurde.Ik geef alleen toe dat ik me had laten meeslepen door mijn gepraat.Als ik rond middernacht met dat stel zou aankomen en Wolfe al naar bed was, dan zou hij bijna zeker weigeren mee te spelen.Zelfs als hij nog op was, zou hij kunnen weigeren, al was het alleen maar om mij een lesje te leren, omdat ik me niet aan mijn instructies had gehouden.Dat ging allemaal door mij heen terwijl PeggyChoate omhoogschoot en Carol Annis de bank verliet.Maar ik had me daar niet druk om hoeven te maken.Die wrijving met Wolfe kwam er niet.Aan het andere eind van de kamer ging plotseling een deur open, die op een kier had gestaan, en in de deuropening stond een gestalte op twee benen met schouders die maar net in de deuropening pasten en met half toegeknepen ogen keek ik naar inspecteur Purley Stebbins van de moordbrigade van Mahattan West.Hij deed een stap naar voren en zei met krakende stem: 'Ik verbaas me over jou, Goodwin.Die dames hadden allang moeten slapen.'Natuurlijk was ik een ezel.Als het niet Stebbins was geweest die van mij een ezel had gemaakt, denk ik dat ik naar het raam was gerend en erdoorheen was gedoken.Een val vanaf de vierde verdieping op het trottoir zou ook wel het einde betekenen van een ezel, en het leven zou niet de moeite waard zijn als ik was verlakt door Purley Stebbins.Maar hij was het kennelijk niet geweest; het was Peggy Choate of Nora Jaret, of beiden [ Pobierz całość w formacie PDF ]