[ Pobierz całość w formacie PDF ]
.Sie sind schön und verliebt, die beiden, und in kaum mehr als zwei Monaten werde ich Oma.Fast zumindest, wenn man bedenkt, dass Alice die Tochter ist, die ich nie hatte.Die Buchhandlung hat sich verändert, jetzt, da Federico die Hände im Spiel hat und sie mit zwei hingekritzelten Linien in einen concept store – O Horror! – verwandelt hat.Zum Verkauf stehen Bücher und Kerzen, Blumen und Parfüms und sogar Tapeten mit Texten großer Schriftsteller.Ich habe meine Buchhandlung in gute Hände gegeben und kann mich sicher nicht beklagen: Die Zahlen stimmen, das Hotel läuft wie geschmiert, und die Romane in den neuen Kirschholzregalen sind immer noch nach Liebeskategorien sortiert.Klar, die neuen Stühle aus Holz und Metall sind ein wenig zu minimalistisch für meinen Geschmack, und der neue Name – Emma’s Dream, weil Lust&Liebe angeblich zu provinziell ist – bereitet mir durchaus Bauchschmerzen.Den Namen »Gasthaus zur Lust und zur Liebe« wiederum haben sie mir gelassen, im Angedenken an die ursprüngliche Inhaberin als wäre ich schon verschieden.Die Videobotschaft hat auch Ton, aber ich begreife nie, wie ich den zum Laufen bringe, und sie werden mich nicht davon überzeugen, vor dieser Spionagekamera mit dem Nichts zu sprechen.»Zum Geburtstag viel Glück, zum Geburtstag viel Glück, zum Geburtstag, liebe Emma, zum Geburtstag viel Glück!«, singen die zwei auf dem Monitor.»Wie schön sie sind, mir kommen fast die Tränen, Federico.Aber werden sie es denn schaffen, mit dem Kind und dem Laden und allem.«»Das ist jetzt nicht mehr dein Problem, Emma.Aber ich denke, dass sie sich wacker schlagen werden.Hör auf, dich für unverzichtbar zu halten.Vergiss nicht, du bist jetzt eine ältere Dame.Fast so alt wie ich.«Es ist nicht kalt am Atlantik, der wie ein rebellischer Sohn auf seine hohen Ufer schaut.Federico nimmt mich in den Arm, so vorsichtig wie jemand, der zu wählen gelernt hat.Ich grabe meine Nase in seine Ellbogengrube und rieche den Duft dieser Haut.Die Zeit, aus der ich ihn kenne, muss in der Erinnerung nicht wach gehalten werden.»Ich bewahre dein Herz in meinem Herz, du bewahrst mein Herz in deinem Herz.Jetzt versuchen wir, uns zu lieben.Und durchzuhalten.«DanksagungIch bin sehr glücklich, dass ich so vielen Leuten danken darf, und weiß, dass Emma, wenn sie diese Liste lesen würde, ihren Spaß daran hätte.Sie könnte sich die Persönlichkeiten hinter den Namen vorstellen und würde mich ganz bestimmt verstehen.Mein Dank gilt:Vor allem Giorgio Bianchi, partner in charge des Renzo Piano Building Workshop: Vertrauensvoll und großzügig hat er mir Geschichten, Gefühle und Geheimnisse aus der Arbeit im Büro und auf der Baustelle verraten und mir außerdem ein paar exklusive Anekdoten erzählt, mit denen ich die Figur des Federico »konstruieren« konnte.Francesca Bianchi für die Fotografien, Notizen und Erklärungen zur Morgan Library.Und für die Zeit, die sie mir gewidmet hat.Renzo Piano, der mich mit einem Brief ermuntert hat, geschrieben in grüner Tinte.Frank J.Prial Jr.von Beyer Blinder Belle, der mir Geheimnisse von einer wahrhaft besonderen Baustelle verraten hat.Charles E.Pierce Jr., Brian Regan, Patrick Milliman und Christine Nelson von der Morgan Library&Museum in New York, die mich großzügig in den Geheimnissen von John Pierpont Morgan und seiner Bibliothek haben herumwühlen lassen.Fabio Fassone, der als Erster meine Leidenschaft für die Morgan Library begleitet hat.Fabrizio Ferri.Er weiß, wofür.Meinen »persönlichen« Lesern, die Titel und Liebeskategorien vorgeschlagen haben und Emma zugetan waren, bevor sie überhaupt ihre Bekanntschaft gemacht hatten.Vor allem Diego Arquilla danke ich – für Weine, Titel und seine Einführung in die Welt der E-Mails -, ohne ihn hätte Lust&Liebe viele Mängel.Dann Pablo Paolo Peretti, Anna Pia Fantoni, Elena Albano, Paola Peretti, Valeria Palumbo, Marco De Martino, Veronica Bozza, Mita Gironda, Gianfranco Pierucci, Manuela Campari.Dem Kardiologen Stefano Savonitto, der mir das Syndrom des gebrochenen Herzens nahegebracht hat.Corrado Spanger, der vom ersten Entwurf an von diesem Buch überzeugt war.Laura Galletti, der Buchhändlerin, die mich in die »Wissenschaft« von Barcodes und ordnungsgemäß sortierten Buchregalen eingeweiht hat.Dem Anwalt Fulvio Pusineri, weil dieses Buch, auch wenn es nicht so wirkt, einen großen Bedarf an juristischem Beistand hatte.Davide Dodesini für die Übersetzungen.Alessandra Gentile, die sich mit mir die Schaufenster von Lust&Liebe ausgedacht hat.Luca Barbareschi, dem ich die erste Einstellung verdanke: jene aus dem Hubschrauber, der die beiden Menhire Jean und Jeanne überfliegt.GianMario Maggi, der mir die Bretagne gezeigt hat, und Giulia und Guido Venturini, denen ich es verdanke, dass ich Belle-Île lieben gelernt habe.Giulia Ichino, meiner Lektorin.Sie kann zuhören, ist geduldig und diskret, verfügt aber gleichzeitig über ein untrügliches Urteil.Das ist genau das, was ein Autor braucht.Meinem Sohn Davide, der mir die Figur des Mattia geschenkt hat.Und, wie immer, Vicki Satlow, die viel mehr ist als eine Literaturagentin: Sie ist eine Komplizin und Freundin und bewältigt meine Krisen mit Intelligenz und Liebe.Die Originalausgabe erschien 2009 unter dem Titel»Noi due come un romanzo«bei Arnoldo Mondadori Editore S.p.A., Mailand.Copyright © 2009 by Arnoldo MondadoriEditore S.p.A., MailandCopyright © der deutschsprachigen Ausgabe 2009by Wilhelm Goldmann Verlag, München,in der Verlagsgruppe Random House GmbHeISBN : 978-3-641-04237-0www.goldmann-verlag.dewww.randomhouse.de [ Pobierz całość w formacie PDF ]