[ Pobierz całość w formacie PDF ]
.Después vino la afanosa tarea de ponerlo todo a punto, y las frenéticas comprobaciones del "Pensador" sobre los mapas del profesor y el reajuste de los computadores.Cuando llegó el momento de emprender la travesÃa —las 1.45 en punto—, la transición representó una especie de relajamiento.Y eso fue en realidad.Se metieron en la máquina, rodeados por la doble pared sometida al vacÃo, se oyó el zumbido de un generador, la luz fluorescente que habÃa sobre los mandos se debilitó, el "Pensador" pulsó un botón, y entonces…No ocurrió nada.Ni pareció que ocurriese, hasta que pasó aquel momento —o siglo, o eternidad— de oscuridad.Ninguno de ellos advirtió cambio alguno.El cambio ocurrió cuando abrieron el compartimento y salieron de la máquina, o tal vez fue entonces cuando advirtieron que el cambio habÃa tenido lugar.—¡"Pensador"! —exclamó Nunzio, parpadeando a causa de la brillante luz matinal que entraba por los altos ventanales—.¡Lo hemos conseguido!Sammy, el "Pensador" y Mush ni siquiera le miraron.Estaban contemplando a los cuatro hombres que habÃa al otro lado de la habitación.Cuatro hombres que, a su vez, también les miraban con asombro.Entonces las cosas se sucedieron vertiginosamente.Hubo órdenes, pistolas, cuerdas y mordazas.También hubo gran actividad con pelucas, zapatos y ropas.Cuatro figuras inermes se debatÃan en el suelo, hasta que se calmaron cuando Mush usó la culata de su pistola.—¿Habéis visto? —suspiró—.¡He puesto fuera de combate al mismÃsimo Ben Franklin!—No debe extrañarte nada —le dijo el "Pensador"—.Debemos estar dispuestos para entrar otra vez en acción.Y asà iniciaron su actuación.La alteración del texto de la declaración debióse a una inspiración del "Pensador".—Hemos de darles algo que les haga discutir durante toda la mañana —dijo—.Si ellos hablan, nosotros no tendremos que hacerlo.Y si aceptan lo de los poderes gubernamentales provisionales y el tesorero, no habrá problemas cuando llegue el oro y nos hagamos cargo de él.—Miró a Mush y a Nunzio—.Vosotro dos os meteréis en seguida en el cuarto posterior.Vigilad la máquina y haced compañÃa a los Padres de la Patria.Y no dejéis de mirar por la ventana; es posible que el oro llegue antes de lo previsto.El profesor Cobbett no era ningún necio.Él dijo que en el pasado tal vez cambiarÃan algunas cosas a causa de nuestra llegada, y es posible que tuviese razón.—De momento, nada ha cambiado —dijo Sammy.—Nunca se sabe.Mush y Nunzio se retiraron y el "Pensador" se volvió hacia su compañero.—Acuérdate de tu laringitis.En aquellos tiempos la llamaban ronquera y asà me referiré yo a ella.Y cuando lo haga, tose.—Comprendido —repuso Sammy—.¿Pero cuándo va a llegar esa pandilla? —Extrajo el reloj de su bolsillo y lo estudió—.Debe de ser ya más de las ocho.—Frunció el ceño—.Es curioso, se ha parado.Sigue marcando las siete y media.—Voy a dar un vistazo afuera —sugirió el "Pensador" acercándose a la ventana—.Desde luego, se ha congregado una multitud.Pero… espera un momento.—Agarró el brazo de Sammy—.¡FÃjate en esos soldados!—Ya los veo.¿Son éstos con los gorros altos y los uniformes rojos?—Uniformes rojos significan que son tropas británicas.¿Británicas?El "Pensador" no contestó.Se abalanzó hacia la puerta de la sala y la abrió de par en par.Hallóse ante dos granaderos con chaquetas rojas.Vio los blancos galones de las chaquetas y el plateado acero de las bayonetas.—¡Alto! —gritó el más alto de los soldados—.¡En nombre de Su Majestad!—¿Su Majestad?—SÃ, Su Majestad, maldito rebelde.—¿Qué clase de broma es ésta? —murmuró Sammy.—No es ninguna broma —murmuró el "Pensador"—.El profesor Cobbett tenÃa razón.Al venir aquÃ, hemos alterado el pasado.Los ingleses han ocupado Filadelfia.—¡Basta de charlas, señor! —gritó el soldado—.Guardad vuestras protestas para el general Burgoyne.Cuando hoy entre en la ciudad, podréis explicaros, junto con vuestros cómplices, ante un consejo de guerra.El "Pensador" palideció.—Hemos cambiado la historia —susurró—.Burgoyne es el vencedor.El Congreso se ha disuelto.Los cuatro hombres que hemos capturado en la habitación posterior no esperaban que éste se reuniese hoy.Han sido hechos prisioneros sin previo aviso.Y ello significa que también nosotros estamos prisioneros
[ Pobierz całość w formacie PDF ]